8-Week Training Program · Thailand Heat Editionโปรแกรมฝึกซ้อม 8 สัปดาห์ · ฉบับอากาศร้อนเมืองไทย
March 9 — May 3, 2026 · 3 Runs/Week9 มี.ค. — 3 พ.ค. 2569 · วิ่ง 3 วัน/สัปดาห์
This plan bridges your current 36:33 to the target 30:00 — an improvement of 6 minutes 33 seconds (~18%). It's ambitious but achievable with consistent training.แผนนี้จะพาคุณจาก 36:33 ไปสู่เป้าหมาย 30:00 — พัฒนาขึ้น 6 นาที 33 วินาที (~18%) ท้าทายแต่ทำได้ถ้าฝึกอย่างสม่ำเสมอ
Based on your Apple Watch data — max HR ~196 bpm (age 24). Your 5K average HR of 157 bpm sits in Zone 3 (tempo), which is typical for a hard 5K effort. In heat (30°C+), expect HR to run 10–20 bpm higher — always go by perceived effort first, HR second, pace third.จากข้อมูล Apple Watch — HR สูงสุด ~196 bpm (อายุ 24) HR เฉลี่ย 5K ที่ 157 bpm อยู่ในโซน 3 (เทมโป้) ซึ่งปกติสำหรับการวิ่ง 5K เต็มที่ ในอากาศร้อน (30°C+) HR จะสูงขึ้น 10–20 bpm — ให้ยึดความรู้สึกก่อน HR เป็นรอง เพซเป็นสุดท้าย
| Zoneโซน | Nameชื่อ | HR Rangeช่วง HR | Feelความรู้สึก | When to Useใช้เมื่อไหร่ |
|---|---|---|---|---|
| Z1 | Recoveryพักฟื้น | < 138 bpm (<60%) | Very easy, walking paceเบามาก เหมือนเดิน | Warm-up, cool-downวอร์มอัพ, คูลดาวน์ |
| Z2 | Easy / Aerobicเบา / แอโรบิก | 139–151 bpm (60–70%) | Conversational, can talk in full sentencesคุยได้สบาย พูดเป็นประโยคได้ | Monday easy runsวิ่งเบาวันจันทร์ |
| Z3 | Tempoเทมโป้ | 152–164 bpm (70–80%) | Comfortably hard, short phrases onlyหนักพอดี พูดได้แค่สั้นๆ | Tempo runs, progressive finishesวิ่งเทมโป้, จบแบบเร่งความเร็ว |
| Z4 | Thresholdเทรชโฮลด์ | 165–177 bpm (80–90%) | Hard, a few words maxหนัก พูดได้ไม่กี่คำ | Intervals, race paceอินเทอร์วัล, เพซแข่ง |
| Z5 | VO2maxVO2max | > 178 bpm (>90%) | Very hard, cannot talkหนักมาก พูดไม่ได้ | Short intervals, race finish kickอินเทอร์วัลสั้น, สปริ้นท์จบ |
Run between 5:00–6:30 AM or after 6:00 PM. Avoid 10 AM–4 PM. Morning runs are best for consistent conditions.วิ่งช่วง 5:00–6:30 น. หรือ หลัง 18:00 น. หลีกเลี่ยง 10:00–16:00 น. วิ่งเช้าดีที่สุดเพราะสภาพอากาศคงที่
Before: 500ml water 2 hours pre-run. During: Sip if >30min. After: 500–750ml with electrolytes within 30min.ก่อนวิ่ง: น้ำ 500ml ก่อน 2 ชม. ระหว่างวิ่ง: จิบน้ำถ้า >30 นาที หลังวิ่ง: 500–750ml + เกลือแร่ ภายใน 30 นาที
In 30°C+ heat, add 20–40 sec/km to targets. Run by effort and HR, not pace. A "6:30 effort" matters more than "6:30 on watch."ในอากาศร้อน 30°C+ ให้บวก 20–40 วินาที/กม. ให้วิ่งตามความรู้สึกและ HR ไม่ใช่เพซ "ความรู้สึก 6:30" สำคัญกว่า "6:30 บนนาฬิกา"
Dizziness, nausea, confusion, or goosebumps in heat = STOP immediately. Walk to shade, drink water, cool down. Skip the workout — not worth heatstroke.เวียนศีรษะ คลื่นไส้ สับสน หรือขนลุกในอากาศร้อน = หยุดทันที เดินเข้าร่มเงา ดื่มน้ำ พักผ่อน ข้ามเซสชัน — ไม่คุ้มกับฮีทสโตรก
Light-colored, moisture-wicking fabric. Minimal coverage. Cap or visor. Sunscreen SPF 30+. Wet towel on neck post-run.ผ้าสีอ่อน ระบายอากาศดี ใส่น้อยชิ้น หมวกแก๊ปหรือไวเซอร์ ทากันแดด SPF 30+ ผ้าเย็นพันคอหลังวิ่ง
Songkran may disrupt your schedule. Shift runs by 1–2 days if needed. Don't skip the quality session — it's Week 6, a critical training week.สงกรานต์อาจกระทบตาราง เลื่อนวิ่ง 1–2 วันได้ แต่อย่าข้ามเซสชันคุณภาพ — เป็นสัปดาห์ที่ 6 ช่วงฝึกสำคัญ
This week is about establishing routine and building your aerobic foundation. Every run should feel comfortable — no pushing hard yet. Get your body used to 3 days of structured running.สัปดาห์นี้เน้นสร้างกิจวัตรและพื้นฐานแอโรบิก ทุกรอบวิ่งควรรู้สึกสบาย — ยังไม่ต้องเร่ง ให้ร่างกายชินกับการวิ่ง 3 วัน/สัปดาห์
Time to introduce your first real speed session. Wednesday's 200m repeats are short and fast — teaching your neuromuscular system what faster running feels like.ถึงเวลาเริ่มฝึกความเร็วจริงจัง วิ่งซ้ำ 200m วันพุธจะสั้นและเร็ว — สอนระบบประสาทและกล้ามเนื้อให้รู้จักการวิ่งเร็ว
Intervals get longer this week — 400m repeats at close to your goal race pace. This builds your body's ability to sustain faster speeds.อินเทอร์วัลยาวขึ้นสัปดาห์นี้ — วิ่งซ้ำ 400m ใกล้เพซแข่งเป้าหมาย สร้างความสามารถในการรักษาความเร็วที่สูงขึ้น
This week introduces tempo running — holding a "comfortably hard" pace for a sustained period. Volume drops slightly to let your body absorb 3 weeks of training. Optional: Run a casual 5K time trial on Saturday to check progress (target ~34:00).สัปดาห์นี้เริ่มวิ่งเทมโป้ — รักษาเพซ "หนักพอดี" ต่อเนื่อง ปริมาณลดลงเล็กน้อยให้ร่างกายซึมซับการฝึก 3 สัปดาห์ ทางเลือก: ทดสอบเวลา 5K แบบสบายๆ วันเสาร์เพื่อเช็คความก้าวหน้า (เป้า ~34:00)
Intervals jump to 800m — twice the length of Week 3's repeats. This week builds the stamina to hold race pace for extended periods. April 6 is Chakri Day — enjoy the holiday for your Monday run!อินเทอร์วัลเพิ่มเป็น 800m — ยาวเป็นสองเท่าของสัปดาห์ 3 สัปดาห์นี้สร้างความอึดเพื่อรักษาเพซแข่งได้นานขึ้น 6 เม.ย. เป็นวันจักรี — ใช้วันหยุดวิ่งเช้าสบายๆ!
Songkran week (Apr 13–15)! Shift runs by a day if celebrations conflict. The Wednesday session is critical this week — your first sustained 1km repeats at race pace. Don't skip it.สัปดาห์สงกรานต์ (13–15 เม.ย.)! เลื่อนวันวิ่งได้ถ้าติดเล่นน้ำ เซสชั่นวันพุธสำคัญมากสัปดาห์นี้ — วิ่งซ้ำ 1 กม. ที่เพซแข่งครั้งแรก ห้ามข้าม!
This is your hardest week — peak training load. Saturday's time trial is your dress rehearsal. Target: 31:00–32:00 for 5K. Whatever you run here, expect 30–60 seconds faster on race day after the taper.นี่คือสัปดาห์ที่หนักที่สุด — โหลดการฝึกสูงสุด ทดสอบเวลาวันเสาร์คือการซ้อมใหญ่ เป้าหมาย: 31:00–32:00 สำหรับ 5K ไม่ว่าจะวิ่งได้เท่าไหร่ คาดว่าจะเร็วขึ้น 30–60 วินาทีในวันแข่งหลังเทเปอร์
The hard work is DONE. This week is about arriving at the start line fresh, sharp, and confident. Less is more. Trust your training. You might feel sluggish mid-week — that's normal during taper. Your body is storing energy for race day.การฝึกหนักจบแล้ว สัปดาห์นี้คือการไปถึงจุดสตาร์ทอย่างสดชื่อ คม และมั่นใจ น้อยคือมาก เชื่อมั่นในการฝึก อาจรู้สึกขาหนักกลางสัปดาห์ — ปกติสำหรับช่วงเทเปอร์ ร่างกายกำลังเก็บพลังสำหรับวันแข่ง
Do these on Tuesday and/or Thursday (between run days). Each session takes ~20–25 minutes. These exercises strengthen muscles that support running and reduce injury risk.ทำในวันอังคาร และ/หรือ พฤหัสบดี (ระหว่างวันวิ่ง) แต่ละเซสชันใช้เวลา ~20–25 นาที ท่าเหล่านี้เสริมกล้ามเนื้อที่ช่วยในการวิ่งและลดความเสี่ยงบาดเจ็บ
Hold 1 dumbbell (5kg) at chest. Squat deep, chest up, knees tracking toes.ถือดัมเบล 1 ตัว (5 กก.) ที่หน้าอก สควอทลึก อกตั้ง เข่าตามปลายเท้า
3 sets × 12 reps3 เซ็ต × 12 ครั้ง
Hold both dumbbells (10kg total). Hinge at hips, slight knee bend, feel hamstring stretch.ถือดัมเบลทั้งสองข้าง (รวม 10 กก.) พับสะโพก งอเข่าเล็กน้อย รู้สึกยืดต้นขาหลัง
3 sets × 10 reps3 เซ็ต × 10 ครั้ง
Hold both dumbbells at sides. Step forward into deep lunge, alternate legs.ถือดัมเบลสองข้างลำตัว ก้าวเท้าไปข้างหน้าลงลันจ์ลึก สลับขา
3 sets × 10 each leg3 เซ็ต × ข้างละ 10 ครั้ง

Kneeling position. Roll out slowly, keeping core tight. Don't let lower back sag.ท่าคุกเข่า กลิ้งออกช้าๆ เกร็งแกนกลางลำตัว อย่าให้หลังล่างหย่อน
3 sets × 8–10 reps3 เซ็ต × 8–10 ครั้ง
Hold both dumbbells. Rise onto toes, pause 2 seconds at top, lower slowly.ถือดัมเบลทั้งสองข้าง ยกส้นเท้าขึ้น ค้าง 2 วินาทีที่จุดสูงสุด ลงช้าๆ
3 sets × 15 reps3 เซ็ต × 15 ครั้ง
Forearm plank. Body straight line from head to heels. Squeeze glutes and core.แพลงก์ท่อนแขน ลำตัวเป็นเส้นตรงจากศีรษะถึงส้นเท้า เกร็งก้นและแกนกลาง
3 sets × 30–45 sec3 เซ็ต × 30–45 วินาที
One arm at a time. Support on bench/chair. Pull dumbbell to hip, squeeze shoulder blade.ทีละแขน มือข้างหนึ่งยันม้านั่ง/เก้าอี้ ดึงดัมเบลเข้าสะโพก บีบสะบัก
3 sets × 12 each arm3 เซ็ต × แขนละ 12 ครั้ง
Standing, both dumbbells. Press overhead, fully extend arms, control the descent.ยืน ถือดัมเบลทั้งสองข้าง กดขึ้นเหนือศีรษะ เหยียดแขนสุด ควบคุมจังหวะลง
3 sets × 10 reps3 เซ็ต × 10 ครั้ง
Lie on back, press both dumbbells up. Good for arm drive during running.นอนหงาย กดดัมเบลขึ้น ดีสำหรับแรงแกว่งแขนขณะวิ่ง
3 sets × 12 reps3 เซ็ต × 12 ครั้ง

Same as Circuit A. Core is crucial for running efficiency and posture.เหมือนเซอร์กิต A แกนกลางลำตัวสำคัญมากต่อประสิทธิภาพการวิ่งและท่าทาง
3 sets × 8–10 reps3 เซ็ต × 8–10 ครั้ง

Each side. Hips high, body straight. Strengthens obliques for rotational stability.ข้างละครั้ง สะโพกยกสูง ลำตัวตรง เสริมกล้ามเนื้อเฉียงเพื่อความมั่นคงในการหมุน
3 sets × 20–30 sec each3 เซ็ต × ข้างละ 20–30 วินาที
Hold dumbbells, step up onto sturdy chair/bench. Drive through heel. Alternate legs.ถือดัมเบล ก้าวขึ้นเก้าอี้/ม้านั่งที่แข็งแรง ออกแรงที่ส้นเท้า สลับขา
3 sets × 10 each leg3 เซ็ต × ข้างละ 10 ครั้ง
| Weekสัปดาห์ | Focusเป้าหมาย | Key Workoutเซสชันหลัก | 5K Benchmarkเกณฑ์ 5K | Actual Resultผลจริง |
|---|---|---|---|---|
| 0 | Baselineจุดเริ่มต้น | — | 36:33 | 36:33 (starting point)36:33 (จุดเริ่มต้น) |
| 1 | Foundationสร้างพื้นฐาน | Easy runs + stridesวิ่งเบา + สไตรด์ | — | |
| 2 | Speed Introเริ่มความเร็ว | 200m repeatsวิ่งซ้ำ 200m | — | |
| 3 | Intervalsอินเทอร์วัล | 400m repeats @ 6:00วิ่งซ้ำ 400m @ 6:00 | — | |
| 4 | Tempoเทมโป้ | 2km tempo + progressiveเทมโป้ 2 กม. + เพิ่มความเร็ว | ~34:00 | |
| 5 | Thresholdเทรชโฮลด์ | 800m repeats @ 6:00วิ่งซ้ำ 800m @ 6:00 | — | |
| 6 | Race Paceเพซแข่ง | 3×1km @ 6:003×1 กม. @ 6:00 | — | |
| 7 | Peakฟอร์มสูงสุด | 5K TIME TRIALทดสอบเวลา 5K | 31:00–32:00 | |
| 8 | Taper + Raceเทเปอร์ + แข่ง | RACE DAYวันแข่ง | 30:00 |
Going from 36:33 to 30:00 in 8 weeks is an ambitious ~18% improvement. Here's what to expect:การลดจาก 36:33 เป็น 30:00 ใน 8 สัปดาห์คือเป้าหมายที่ท้าทาย ~18% นี่คือสิ่งที่ควรคาดหวัง:
No matter the result: completing this plan means you are significantly fitter, faster, and more disciplined than when you started. That's the real win.ไม่ว่าผลจะเป็นอย่างไร: การทำแผนนี้จนจบหมายความว่าคุณฟิตขึ้น เร็วขึ้น และมีวินัยมากขึ้นกว่าตอนเริ่มต้น นั่นคือชัยชนะที่แท้จริง
To save this plan as a PDF for offline use:วิธีบันทึกแผนนี้เป็น PDF สำหรับใช้ออฟไลน์:
Your tracked data (checkboxes, notes, times) is saved in your browser automatically and will persist when you reopen this file. The PDF version is great for a clean printout.ข้อมูลที่คุณติดตาม (ช่องกาเครื่องหมาย บันทึก เวลา) ถูกบันทึกในเบราว์เซอร์โดยอัตโนมัติและจะยังอยู่เมื่อเปิดไฟล์นี้อีกครั้ง เวอร์ชัน PDF เหมาะสำหรับพิมพ์ออกมา